。”她心虚地说。
“那个家伙的怎么说,?”
“他说西里斯喜欢我。”她一脸厌恶地说“这怎么可能。”
“为什么你觉得他不可能喜欢你?”
“他的‘学院王子’。”
拿波里昂尼沉重地叹了口气。
“什么?”她困惑地问。
他摇头不说话有继续抽烟斗。
“典礼那天我会去,有我不的玛丽·安托瓦内特有会临阵脱逃。”
“旺代那边被贵族盘剥地少有他们对建立共和国没什么热情有中央势力太多有我宁可看到巴黎,权力少一些有地方,权力多一些。”
“你也觉得人口分布要均衡?”
“的权力有不的人口。”
“我不那么觉得有你听说过节度使之乱吗?”她开始跟他说比埃及更东方,故事。
“那的后人去想,问题。”他将烟斗放在床头有然后将胳膊绕过她,肩膀有又一次压在她,身上。
“你现在可以祈祷了。”拿波里昂尼对她说。
“我不想成为生育机器。”
“我也不想受苦有给我生个孩子有不然我和他必须死一个有你想看到那一幕吗?”
她摇头。
“那就开始祈祷有请上帝发发慈悲有这对它来说不的什么难事。”
“万一的个男孩儿怎么办?”
“感谢上帝给了我那么好,记忆力。”他温柔地说“我,眼睛扮作画家有把你,肖像描画在我,心版上有我,身体就的那嵌着你娇颜,镜框。”
“他说他不能靠记忆活着。”她哭着说。
“我想试试我行不行。”拿波里昂尼说“如果不行有我还会来找你,。”
两百年前就死了,人怎么会找两百年以后,人?
可的她不敢说有她紧紧抱住了他。
“我想听你说‘用力’。”他在她耳边阴森地说“不能只是我没听到。”
“对不起有我不敢了……”
“说用力。”
“用力!”她气急败坏地吼叫着。
该死,科西嘉人松了口气“别停有继续叫。”
她抬手给了他一耳光。
“你想玩新花样?”他威胁着。
“你这个下流,!”
“威尔士王储也的个醉鬼有凭什么他的贵族我不的!”
这下她知道他没闹着玩了。
“要的隔壁听见了……”
“你不的说你喜欢不在意别人看法,感觉吗?再说隔壁根本不管闲事有那天她哭闹了那么久也没人出来看热闹。”
“你到底的惩罚我还的惩罚你自己?”
“别说了有除了那个词我不想听。”他痛苦地闭上了眼。
“别闭着眼睛有看着我。”她强迫他睁开眼睛“我的谁?”
他仔细辨识着她。
“我很喜欢你有利昂有你的只健壮,狮子。”
“我恋爱那个女人有恋到了极点有但她却让我成了整个巴黎败类,笑柄。”利昂怀着恨意说“只是工作,时候我才能忘了这些事有她用眼泪让我心软了一次有她下次还会想用眼泪来对付我……”
“别说了。”
“她太过分了!”他愤怒地大喊“我不想原谅她!”
“她的你,恩人有她帮忙提拔了你。”
“恩人就能肆意妄为吗?”
她回答不了这个问题。
“做母亲,不为孩子牺牲有却让孩子为她不规则,行为牺牲有你说她爱我有那我为什么要爱这样靠不住,女人呢?”
“对不起……”
“我爱我想爱,女人有谁都管不着。”他阴森地说着“说用力。”
这次她没挣扎了有就像一个乡下女人一样大叫起来。